FANDOM


1/6 es una canción original de Vocaloid.

1-6

En ella, Miku ve a su amigo enfadado y hundido, por lo que decide llevarle a la luna, que allí el peso de las cosas es 1/6.

Info de la canción

  • Intérprete: Hatsune Miku
    Hatsune Miku - "1 6" English Subbed

    Hatsune Miku - "1 6" English Subbed

  • Música: Ba-kariodoP
  • Letra: Ba-kariodoP

Romanji

Itsuka juuryoku no kusari wo

tachikiri kimi o tsurete SATERAITO

Kimi wo sagashite ano machi e

Sa mayoi aruta yoru no michi

Juwaki goshi ni kikoeta koe ga

naze ka totemo ki ni natta no

Mitsuketa kimi wa akai hitomi

Nani goto mo nai furi wa nashi ni shite

Kuroi numa ni shizumu kimi wo hotte

Oku wake ni wa ikanai

Itsuka juuryoku no KUSARI wo

Toki hanachi sora e tobuateraito

Soko ni ikeba karada no omosa mo

roku bun no ichi

Kimi ga kakaeteru kanashimi ga

Sukoshi de mo karuku nareba sore de ii

Itsuka soko ni kimi wo tsurete iku yo

Juuryoku no soto e

Uchuuryokou wa muri desu ga

Butsuriteki ni takai tokoro e

Iroiro kangaete mita kekka

Mezasu wa minato no akai tou

Hashitte kita furi shite mune no

kodou no hayasa o kakushite mita no

Kyou wa kimi no te wo sukui ageru

Kenri wo morau yo

Kidou EREBE-TA no you ni

Kumo o nukete noboro yo SATERAITO

Sanhyaku ME-TORU noboreba sukoshi wa karuku naru ka mo ne

Tsumari kodomo DAMASHI da keredo

Imi ga sukoshi de mo tsutawareba ii

Chijou yori mo ue ni tsurete ikitai no

Juuryoku no soto e

Miegakure shiteru kimochi wa

Tabun BARE te irun darou keredo

Ima wa sore ijou kimi wo sukuitai EGOIZUMU

Taiyou no chikara o karite

Shiroku kagayaite iru otsukisama

Onaji you ni tayotte kure masen ka?

Itsuka juuryoku no KUSARI wo

Tachikiri kimi o tsurete SATERAITO

Tsurai KOTO ya kanashii KOTO mo zenbu roku bun no ichi

Uchuusen wa mada saki da keredo

Soko ni tadori tsukeru made no aida

Boku no hidari te wo nigittete kure masu ka?

Itsuka juuryoku no soto e

Tsurete yuku yo

Out of the Gravity


Español

Algun dia, rompere la cadena de la gravedad

y te llevare hacia el satelite...

buscandote en el pueblo

preguntando por la calle de noche

tu voz en el telefono

por alguna razon me iso sentir nerviosa.

cuando te encontre, tus ojos eran rojos

no finjas que nada ha pasado

solamente que no dejare que te hundas

en un oscuro pantano...

algun dia, liberare la cadena de la gravedad

y el satelite volara alrededor del espacio

alli tu peso sera de "1/6".

si pudiera aligerar tu dolor,

no querria nada mas

algun dia, te llevare ahi...

fuera de la gravedad.

ahora no puedo permitirme viajar al espacio

pero te llevare mas alto, fisicamente

he pensado mucho en ello y eleji la torre roja del puerto.

tratando de finjir que habia estado corriendo

para ocultar que mi corazon latia rapidamente

hoy reclamare el derecho de tomar tus manos

justo como un elevador en orbita.

nuestro satelite sobrepasara las nubes

aqui a 300m de alto, deberias ser mas ligero de lo que eras

esto nada mas es un truco barato

pero sabes que quiero decir, asi que esperare.

quiero llevarte a algun lugar de la tierra

fuera de la gravedad...

mis sentimientos a veces se vuelven transparente

pero de seguro tu ya lo sabias

pero todavia yo quiero salvarte de mi egoismo,

el sol ofrece su luz, dejando que la luna pueda brillar.

¿podria ayudarte al igual que ellos lo hicieron?

algun dia, rompere la cadena de la gravedad

y te llevare hacia el satelite

todo tu dolor y tristeza, alli seran de "1/6".

las naves espaciales todavia estan

muy lejos de nosotros, pero hasta que las alcance

¿podrias sujetar mi mano izquierda?...

algun dia, te llevare fuera de la gravedad

Fuera de la gravedad...

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.